つばさ(・)>の徒然草

つばさなの(・)> つれづれなるままに、ひぐらし、MacBookAir とかのモニターに向ひて、心に映るほとんど誰も気にしないようなことをそこはかとなく書きつくれば、いみじうこそ物狂おしけれ(´・)>

ドナルドに学ぶ現代英語

NHK

www3.nhk.or.jp

「悪意を持った悪者」とかいう、謎のトートロジーを使ってたので、原文ではなんと言ってたのかを調べてみると

日本語訳すると、「みんなあれ出禁ちゃうのん言うてるけどさ、まー好きなように言えばええと思うんやけど、(なんか悪いこと企んでる) 悪いやつが入国せんように (大統領令を: ブログ著者が補注) 出したんやからな」ですね。いや、「悪意を持った『もの』」でいいんじゃねの。「悪者」とか言わなくても。